目前分類:聊齋誌異 (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

54fbb2fb43166d2253e33b26472309f79152d2ef
讀後感:青鳳這篇就是很一般的救狐狸的故事,稱不上狐狸報恩。
就不怎麼給評論,翻譯也翻個大概,懂意思就好。

 

太原耿氏,故大家,第宅弘闊。後淩夷,樓舍連亙,半曠廢之,因生怪異。堂門輒自開掩,家人恆中夜駭譁,耿患之,移居別墅,留老翁門焉。由此荒落益甚,或聞笑語歌吹聲。

文章標籤

貓羽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

黃九郎

黃九郎 卷三 第十一篇

 這是是二個男生(子蕭與九郎)的故事,子蕭設定是當地名士,家裡有書房與書僮,九郎是孤狸少年的設定。古代真的有這種腐小說,這篇為聊齋BL名篇也是唯一的一篇,而且這是個八點檔等級的劇情。

文章標籤

貓羽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

afbe6c8e26874d92ab5a8e0233a7bd56
因為聊齋心得該篇的的字數過多,因此開始將文章個人開新的連結,並以原文附註解、感想的形式來寫,除了原文與概要,還有個人的讀後感想。圖不知出處,如果有問題就會換下這張開版圖。

蓮香在聊齋卷二第廿七篇。這篇是一個叫蓮香的狐狸與一個叫做李氏女鬼共事一夫的故事,狐狸精的典故八成就是這來的,紅樓夢也有出現狐狸精這個詞,由於聊齋(1766年附近)成書的時間點比紅樓夢(1790附近)早30年,有可能紅樓夢作者看過聊齋,還好紅樓夢沒變成八點檔蓮香這篇有肥皂劇與八點檔的三角戀愛常見公式,也有跟蹤、偷看、對質修羅場喬段,放到現在來看完全不會落伍,就是文言文版本的神怪輕小說,即使標題改成「狐狸、女鬼與我的慘烈修羅場」之類的輕小說標題也毫無違和感,蓮香是聊齋改編作的常客,基本上只要有聊齋改編作就一定會有蓮香,果然狐狸精這種八點檔對罵的情節給人的衝擊性真的太強了,完全不會輸給古典文學四大小說
 (三國演義、西遊記、水滸傳、紅樓夢) ,而且聊齋的設定比較有改編空間,可能還略勝一籌。原文對話很修羅場,結尾卻很感人。

文章標籤

貓羽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

s3083215     
這次的故事筆記就寫這篇。我的感想是,中國的女鬼和狐女都很美麗的說法多半就是來自這本書,因為本書的女鬼與狐狸都滿令人印象深刻的。蓮香這篇是女鬼和狐狸修羅場的故事至於聶小倩的故事與原作有一些差距,也有像陸判這篇,把人的腦洗一洗變聰明的劇情,第一卷畫皮這篇則是有恐怖片型的情節。聊齋維基


以下是個人版本的各卷名篇概要:
卷一:
勞山道士、畫皮、青鳳、三生(第十卷或十一卷有詳細經過)、畫壁

文章標籤

貓羽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼